Комунальний заклад

"Закарпатська обласна універсальна наукова бібліотека
ім. Ф. Потушняка"

Закарпатської обласної ради
UA EN 

   >     >  Краєзнавча література > Стародруки >

Електронна бібліотека

Збірник пісень – фактично перше представлення музикантам нашого краю українських пісень, зібраними дослідниками фольклору в різних місцевостях тогочасної підросійської України в середині ХІХ століття і запропонованих до друку у 1861 році.
У нашому краї збірник було видано у двадцятих роках ХХ століття транслітерованим чеською мовою. Пізніше ці пісні, думки і шумки (журливого та веселого змісту) широко  використовувались у діяльності аматорських хорів та театральних гуртків “Просвіти”.

 

Зміст
Чи я въ лузі не калина була?
Ой! Чумаче, Чумаче!
Ой! коню мій! коню вороненький!
Діду! Діду! та, въ лугъ по калину!
Горе-жъ мені, горе!
Посіяламъ руту круту
Часъ до дому, часъ!
Часъ до дому, часъ!
Ой! краче, краче, та чорненькій воронъ
А я люблю Петруся, та-й сказати боюся
Україно моя мила
Ой! послала мене мати зеленое жито жати
 


Новини

2025-09-15

Шановні користувачі, до вашої уваги нові надходження до Відділу обслуговування користувачів.

2025-09-15

Шановні користувачі, для вас щоквартальник "Закарпаття на сторінках преси за ІІ кв. 2025 р.".

2025-09-10

Шановні користувачі, до вашої уваги нові надходження до Відділу наукової інформації та бібліоргафії.

2025-09-10

Закарпатська обласна універсальна наукова бібліотека ім. Ф. Потушняка запрошує Вас до участі у науково-практичній конференції «Портрет бібліотек Закарпаття в часі трансформацій», присвяченій 80-річчю Закарпатської ОУНБ ім. Ф. Потушняка, яка відбудеться 29 вересня 2025 р. у онлайн-форматі.

 
footer-logo

"Фокстрот", ліхтар, колись була аптека...
Аж раптом - дві сосни. Бібліотека.

Відділ документів іноземними мовами:

Пн.-Пт.-з 09-19 год Нд.- з 10 до 17 год.
Вихідний день субота. Останній вівторок кожного місяця - санітарний день